Toronto - Las Vegas - Vancouver

Contrat de licence d'utilisateur final de l'application Smart Vision (« Contrat »)

Dernière mise à jour : 29 août 2024

Le présent CONTRAT D'UTILISATION D'AI SMART VISION (« Contrat ») régit l'utilisation du matériel Smart Vision (« Matériel ») et de son logiciel de détection d'IALogiciel ») (collectivement, « Système Smart Vision » ou « Smart Vision ») par toute entité ou entreprise (« vous » ou « votre »).

Panacea Aftermarket Co. et Panacea Aftermarket Corp. USAPaco », « nous », « notre » ou « nos ») sont les fournisseurs de Smart Vision.

Cet accord constitue un contrat contraignant entre vous et Paco. Avant d'utiliser Smart Vision, vous devez accepter et consentir à être lié par cet accord. EN UTILISANT SMART VISION, VOUS ACCEPTEZ ET CONVENEZ D'ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CET ACCORD.

Si vous n'acceptez pas et n'acceptez pas les termes du présent Contrat, n'installez pas, n'utilisez pas, n'accédez pas et ne conservez pas Smart Vision et renvoyez Smart Vision au vendeur auprès duquel vous l'avez acheté, conformément à notre Politique de remboursement .

Nos Conditions d'utilisation , notre Politique de confidentialité , notre Politique d'expédition , notre Politique de remboursement et les autres règles, politiques et conditions publiées sur https://Paco1.com/Site Web ») les plus récentes sont intégrées et s'appliquent au présent Contrat, le cas échéant. En cas de conflit irréconciliable, le présent Contrat prévaut.

AVIS SUR LES DISPOSITIONS D'ARBITRAGE . Votre utilisation de Smart Vision est soumise à un arbitrage individuel contraignant pour tout litige pouvant survenir, comme prévu à la section 14 ci-dessous. Veuillez lire attentivement les dispositions d'arbitrage et n'utilisez pas Smart Vision si vous ne souhaitez pas arbitrer les litiges que vous pourriez avoir avec Paco comme indiqué ci-dessous.

1. VOUS ET VOS UTILISATEURS .

1.1. Vous et vos installateurs, opérateurs, employés, personnels et/ou utilisateurs, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, que vous avez autorisés à installer, accéder et/ou utiliser Smart Vision (chacun, un « Utilisateur ») pouvez ainsi installer, accéder et/ou utiliser Smart Vision dans la mesure prévue dans le présent Contrat.

1.2. Vous êtes responsable de l'identification et de la vérification que chacun de vos utilisateurs dispose de toute la formation, de la licence et de l'expérience nécessaires pour utiliser votre équipement mobile utilisé avec Smart Vision. Paco n'a aucune obligation de se renseigner sur l'autorité de quiconque utilise Smart Vision.

1.3. Vous êtes responsable de chaque utilisation de Smart Vision par vos utilisateurs, ainsi que de toutes les activités qui en résultent.

1.4. Vous êtes responsable du respect du présent Contrat par chacun de vos Utilisateurs.

2. DONNÉES UTILISATEUR .

2.1. Dans le présent Contrat, « Vos données » désigne toutes les données et informations de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, les images, vidéos, données biométriques, reconnaissance faciale, noms, textes et autres contenus que vous et vos utilisateurs capturez, utilisez, divulguez, soumettez, stockez, traitez ou traitez dans ou via Smart Vision, qui peuvent inclure des informations personnelles et des informations personnellement identifiables (« Informations personnelles ») de personnes individuelles capturées par Smart Vision.

2.2. Propriété . Vous et vos concédants de licence détenez et conservez tous les droits, titres et intérêts relatifs à vos données.

2.3. Vous êtes responsable de vos données . Vous êtes responsable de l'exactitude, de la légalité et de la qualité, ainsi que de l'obtention de toutes les autorisations, licences, droits et consentements nécessaires pour utiliser, stocker, transmettre et divulguer vos données sur Smart Vision. Vous garantissez que :

2.3.1. Vos utilisateurs sont pleinement autorisés à télécharger, saisir, transférer et divulguer vos données sur Smart Vision ;

2.3.2. L'utilisation de vos données sur Smart Vision ne violera aucune loi applicable ni aucun droit de quiconque ; et

2.3.3. La collecte, l'utilisation, le stockage et la divulgation de vos données sur Smart Vision ne violeront aucune loi applicable ni aucun droit de toute personne, y compris les droits à la vie privée et à la protection des données.

2.4. Confidentialité et protection des données . Vous êtes seul responsable de :

2.4.1. Informer toutes les personnes dont les renseignements personnels sont saisis et collectés par Smart Vision que leurs renseignements personnels sont ainsi saisis et collectés ;

2.4.2. Faire connaître vos politiques et pratiques de confidentialité pertinentes à toutes les personnes dont les informations personnelles sont contenues dans vos données ;

2.4.3. Obtenir tous les droits, autorisations ou consentements nécessaires à l'utilisation légale de vos données sur Smart Vision, auprès de toutes les personnes dont les informations personnelles sont contenues dans vos données ;

2.4.4. Veiller à ce que le transfert et le traitement de vos données soient légaux et conformes au présent accord et à toutes les lois et réglementations municipales, locales, étatiques, provinciales et fédérales applicables ;

2.4.5. Se conformer aux lois et réglementations en matière de confidentialité qui s'appliquent à la collecte, à l'utilisation, au partage et à la conservation des informations personnelles dans vos données ; et

2.4.6. Veiller à ce que tous vos utilisateurs respectent les lois et réglementations en matière de confidentialité qui s'appliquent à la collecte, à l'utilisation, au partage et à la conservation des informations personnelles contenues dans vos données.

2.5. Paco n'est pas responsable de vos données. Paco fournit et héberge le logiciel. Cependant, Paco n'héberge pas vos données et n'a pas accès à celles-ci et/ou ne les contrôle pas. Le logiciel vous fournit simplement vos différents choix et contrôles sur vos données, et vous êtes seul responsable de ces choix et contrôles. Ces choix peuvent entraîner l'accès, l'utilisation, la divulgation, la modification ou la suppression de tout ou partie de vos données. Paco n'est pas responsable de la perte, de la corruption ou du piratage de tout ou partie de vos données.

3. VOS RESPONSABILITÉS ET OBLIGATIONS .

3.1. Manuels d'instructions . Lorsque vous utilisez Smart Vision, vous êtes seul responsable du strict respect des versions les plus récentes des manuels d'instructions fournis par Paco avec Smart Vision et/ou qui sont disponibles en ligne sur Manuel d'instructions DVR , Manuel d'instructions de la caméra AI et Emplacements d'installation de la caméra AI sur l'équipement mobileManuels d'instructions »).

3.2. Conformité . Lorsque vous utilisez Smart Vision, vous êtes responsable du respect de toutes les lois municipales, locales, étatiques, provinciales et fédérales, des réglementations et des directives sectorielles applicables, y compris les lois sur la protection des données et la confidentialité, les exigences de toute loi ou les exigences de toute autorité gouvernementale concernant votre utilisation et votre fonctionnement de Smart Vision.

3.3. Santé et sécurité . En utilisant Smart Vision, vous devez vous conformer à toutes les obligations, lois, réglementations, arrêtés, politiques et normes applicables, y compris toutes les lois sur la santé et la sécurité au travail, qu'elles soient municipales, locales, provinciales, étatiques et fédérales.

3.4. Procédures d'urgence. Vous êtes seul responsable de la fourniture des coordonnées d'urgence et de la mise en œuvre des mesures d'urgence en cas d'événements indésirables lors de l'utilisation de Smart Vision. Paco n'est pas responsable des actions ou inactions de vous, de vos utilisateurs, ou de tout intervenant d'urgence ou autre fournisseur de services qui peuvent être contactés, ou de l'incapacité de contacter un intervenant d'urgence ou un autre fournisseur de services dans une situation particulière.

3.5. Maintenir la connexion et l'équipement . Vous devez maintenir la connectivité sans fil, les liaisons de télécommunication, l'équipement et le matériel nécessaires à votre utilisation de Smart Vision et à celle de votre utilisateur, et en conformité avec les manuels d'instructions.

3.6. Assurance . Vous serez responsable de souscrire à toutes les assurances nécessaires à l'utilisation de Smart Vision. Smart Vision ne fournit pas votre assurance. Les paiements que vous avez effectués pour Smart Vision ne sont pas liés à la valeur de votre équipement mobile ou de tout bien qu'il contient, ni au coût de toute blessure ou de tout dommage subi par vous ou par quelqu'un d'autre.

4. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ RELATIFS AU PRODUIT .

4.1. Votre opérateur/conducteur . Vous êtes responsable de l'identification et de la vérification que chacun de vos opérateurs et/ou conducteurs d'équipement mobile possède la formation, la licence et l'expérience nécessaires pour utiliser votre équipement mobile utilisé avec Smart Vision. Aucune des fonctionnalités de Smart Vision, qui présente des limitations techniques, n'est destinée à remplacer la responsabilité de l'opérateur et/ou du conducteur de l'équipement mobile de faire preuve de prudence lors de l'utilisation ou de la conduite d'un équipement mobile.

4.2. Votre équipement mobile . Nonobstant toute conception, tout dessin et toute spécification de Smart Vision, vous devez vous assurer que cette conception est adaptée, fonctionnelle, sûre et compatible avec votre équipement mobile, et toute approbation ou approbation requise par un professionnel ou un entrepreneur civil compétent et agréé pour assurer la compatibilité relève de votre seule responsabilité. Smart Vision peut ne pas fonctionner si : votre équipement mobile a été modifié ou altéré, ou si des appareils sont branchés sur l'équipement mobile ; votre équipement mobile n'est pas conforme aux réglementations et lois gouvernementales ; ou votre équipement mobile est endommagé d'une manière qui restreint les services, la communication sans fil ou les signaux.

4.3. Collisions et déclencheurs . En ce qui concerne toute fonctionnalité de détection ou de déclenchement de collision de Smart Vision, Paco ne garantit pas que Smart Vision détectera et/ou signalera toutes les collisions (ou qu'il évitera tout faux positif). Vous reconnaissez que Smart Vision et ses résultats dépendent de la qualité et de l'exactitude de vos données, entre autres facteurs. Par conséquent, Paco ne garantit pas que Smart Vision et tout résultat produit par Smart Vision seront adaptés à l'objectif prévu par vous et vos utilisateurs.

5. PROPRIÉTÉ .

Smart Vision est protégé par le droit d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle. Le logiciel n'est pas vendu, mais uniquement concédé sous licence ou mis à disposition sur une base limitée. Nonobstant toute disposition contraire dans les présentes, à l'exception des droits qui vous sont expressément accordés en vertu du présent Contrat, tous les droits, titres et intérêts (y compris tous les droits d'auteur, marques commerciales, marques de service, brevets, inventions, secrets commerciaux, droits de propriété intellectuelle et autres droits de propriété) sur Smart Vision et toutes les copies du logiciel (quelle que soit la forme ou le support sur lequel ces copies sont enregistrées) sont et resteront la propriété exclusive de Paco et des concédants de licence de Paco. Vous ne devez pas supprimer ou tenter de supprimer des marques, étiquettes ou légendes de Smart Vision.

6. CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL .

6.1. Licence limitée . Sous réserve des termes du présent Contrat et de votre paiement intégral pour Smart Vision, Paco vous accorde une licence limitée, non exclusive, non transférable, non sous-licenciable et révocable, pour utiliser le Logiciel aux fins d'utiliser Smart Vision uniquement comme prévu et envisagé par les Manuels d'instructions fournis par Paco pour vos besoins commerciaux internes. Paco se réserve par la présente tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans les présentes. Aucune licence ou droit d'utilisation d'une marque commerciale ou autre propriété intellectuelle de Paco ou d'un tiers ne vous est accordé en relation avec Smart Vision. Vous n'acquérez aucun droit de propriété intellectuelle sur Smart Vision.

6.2. Restrictions de licence . Vous acceptez de ne pas, et vous ne permettrez pas à des tiers, directement ou indirectement : (i) de procéder à une ingénierie inverse, de décompiler, de désassembler ou de tenter de toute autre manière de découvrir le code source, le code objet ou la structure sous-jacente, les idées ou les algorithmes de Smart Vision ou tout logiciel ou documentation lié à Smart Vision ; (ii) de modifier, traduire ou créer des œuvres dérivées basées sur Smart Vision ; (iii) de copier ou d'utiliser Smart Vision à toute autre fin que celle autorisée à la section ‎6.1 ; (iv) de supprimer, d'effacer ou de masquer tout avis ou étiquette de propriété ou toute marque commerciale, logo, droit d'auteur, légende, symbole ou étiquette dans Smart Vision ; (v) d'utiliser toute partie de Smart Vision sur tout ou avec un équipement mobile autre que l'équipement mobile que vous possédez ou contrôlez ; (vi) de concéder sous licence, vendre, louer, donner en leasing, céder, distribuer, transmettre, héberger, externaliser, divulguer ou exploiter commercialement de toute autre manière Smart Vision ou le mettre à la disposition de tout tiers ; (vii) d'inonder Smart Vision de demandes ou de le surcharger, de le perturber ou de lui nuire de toute autre manière ; ou (viii) utiliser le Logiciel ou Smart Vision d'une manière qui viole les lois ou réglementations applicables ou toute disposition du présent Contrat ou les politiques standard publiées de Paco alors en vigueur.

6.3. PACO A LE DROIT, MAIS NON L'OBLIGATION, DE REFUSER L'ACCÈS, DE SUSPENDRE ET/OU DE RÉSILIER VOTRE ACCÈS AU LOGICIEL OU À TOUTE FONCTION OU PARTIE DE SMART VISION À TOUT MOMENT QUE PACO JUGE NÉCESSAIRE, Y COMPRIS POUR TOUTE VIOLATION PAR VOUS OU VOS UTILISATEURS DU PRÉSENT CONTRAT OU DES POLITIQUES STANDARD PUBLIÉES DE Paco ALORS EN VIGUEUR.

7. COMMENTAIRES .

Si vous choisissez de fournir des commentaires, des suggestions, des recommandations, des requêtes, des informations de dépannage ou d'autres informations similaires sur Smart Vision, ou lorsque ces informations sont mises à la disposition de Paco (que ce soit directement ou par l'intermédiaire d'un revendeur agréé, y compris dans le cadre de l'utilisation de l'assistance, de la maintenance ou d'autres services), Paco sera libre d'utiliser, de divulguer, de reproduire, de modifier, de concéder sous licence, de transférer et de distribuer et d'exploiter de toute manière ces informations sans frais.

8. FOURNISSEURS TIERS .

8.1. Paco fait appel à certaines personnes, sociétés ou entités qui fournissent des services pour vous fournir Smart Vision (chacune, un « fournisseur tiers »), y compris des revendeurs agréés, des services de stockage et d'hébergement dans le cloud. Dans la mesure où vous utilisez les services du fournisseur tiers dans le cadre de votre utilisation de Smart Vision, les conditions générales du fournisseur tiers s'appliquent (collectivement, les « conditions générales du fournisseur tiers »). Paco n'accepte aucune responsabilité pour les produits ou services fournis par des fournisseurs tiers. Vous acceptez de lire et de comprendre les conditions générales du fournisseur tiers.

8.2. Nos fournisseurs tiers sont les bénéficiaires tiers prévus des protections du présent Contrat. Les exclusions de responsabilité, garanties, limitations de responsabilité et autres protections du présent Contrat s'étendent à ces bénéficiaires tiers, dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables.

9. DÉCLARATION DE GARANTIE .

Paco fournit une garantie pour Smart Vision comme indiqué dans ses Conditions de serviceDéclaration de garantie »). Dans la mesure maximale permise par les lois applicables, les recours énoncés dans la Déclaration de garantie constituent votre seul et unique recours et la seule et unique obligation de Paco pour toute violation de la Déclaration de garantie.

10. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ .

10.1. Clause de non-responsabilité générale . Sauf disposition expresse dans le présent Contrat et/ou dans la Déclaration de garantie, dans la mesure maximale permise par les lois applicables, Paco décline toute responsabilité quant à toute représentation, garantie et condition, expresse ou implicite, y compris, sans limitation, toute condition, représentation, garantie ou condition de qualité marchande, de durabilité, d'adéquation à un usage particulier, de non-contrefaçon, de titre, de jouissance paisible ou de possession paisible, y compris celles découlant d'une loi ou d'un statut, ou d'un cours d'affaires ou d'un usage commercial.

10.2. Clauses de non-responsabilité spécifiques . Sans limiter la généralité de ce qui précède, Paco ne peut pas et ne déclare, ne garantit ni ne s'engage à ce que : (i) tout aspect de Smart Vision répondra à vos exigences commerciales ou autres ; (ii) Smart Vision fonctionnera ou sera fourni sans interruption ; (iii) Smart Vision sera exempt d'erreurs, exempt de virus ou que les résultats obtenus à partir de son utilisation seront précis, fiables ou à jour ; ou (iv) toute erreur dans Smart Vision peut être corrigée ou trouvée afin d'être corrigée. Vous reconnaissez et acceptez que le non-respect des procédures spécifiées dans les manuels d'instructions, ou la tentative d'installation de Smart Vision sans une connaissance adéquate de Smart Vision, des procédures d'installation, de configuration, d'entretien, de réparation ou de retrait appropriées, ou de votre équipement mobile, peut entraîner des dommages à Smart Vision ou à votre équipement mobile, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements des commandes de l'équipement mobile ou des systèmes environnementaux du véhicule et entraîner des dommages ou des blessures corporelles. Vous comprenez que toute activité de ce type non effectuée par un installateur compétent sera à vos seuls risques.

10.3. Produits tiers . Sans limiter la généralité des exclusions contenues dans la déclaration de garantie, Paco n'approuve pas et ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie concernant les produits, logiciels, données ou services développés, fabriqués et vendus par une entité qui n'est pas affiliée à Paco, y compris, mais sans s'y limiter, les produits ou services fournis par un fournisseur de services tiers (tel que défini dans la section 8 ci-dessus), que ces produits ou services soient fournis par Paco ou autrement (collectivement, les « produits tiers »).

11. RÉCLAMATIONS POUR VIOLATION DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE .

11.1. Indemnité pour contrefaçon . Sous réserve des limites de la Section 13 (Limitations de responsabilité), Paco défendra et indemnisera, à ses seuls frais, ou, à sa discrétion, réglera toute réclamation, affirmation ou action intentée contre vous ou vos sociétés affiliées, successeurs ou ayants droit dans la mesure où elle est fondée sur une réclamation (une « Réclamation pour contrefaçon ») selon laquelle le Smart Vision que Paco vous a fourni directement ou par l'intermédiaire d'un revendeur agréé viole un droit d'auteur, un brevet, un secret commercial ou une marque de commerce d'un tiers (à l'exclusion de l'une de vos sociétés affiliées) et vous indemnisera contre les dommages-intérêts accordés contre vous par un tribunal compétent par ordonnance définitive non susceptible d'appel ou après l'expiration du délai d'appel, à condition que vous : (i) informiez Paco rapidement et dans un délai maximum de dix (10) jours après réception de votre avis de réclamation par écrit ; et (ii) permettre à Paco de défendre, de transiger ou de régler la réclamation ou l'action et de fournir toutes les informations, l'assistance et l'autorité disponibles pour permettre à Paco de le faire. Paco ne sera pas tenu de vous rembourser tout compromis ou règlement conclu par vous sans son consentement écrit préalable, ni les frais juridiques ou dépenses engagés par vous en rapport avec une telle réclamation.

11.2. Recours . Si Smart Vision ou une partie de celui-ci devient, ou, de l'avis exclusif de Paco, est susceptible de devenir, l'objet d'une Réclamation pour contrefaçon, Paco peut, à sa discrétion et à ses frais : (i) obtenir, sans frais pour vous, le droit de continuer à utiliser la partie de Smart Vision qui fait l'objet de la Réclamation pour contrefaçon ; (ii) remplacer ou modifier Smart Vision ou une partie contrefaisante de celle-ci par des équivalents non contrefaisants, sans frais pour vous ; ou (iii) si aucune des alternatives susmentionnées n'est raisonnablement pratique de l'avis exclusif de Paco, Paco peut : (A) dans le cas d'un Logiciel, résilier ces services ou les licences de ce Logiciel et rembourser ou émettre un crédit pour tous les frais prépayés mais non utilisés pour ce Logiciel ou ces services payés à Paco, le cas échéant ; et/ou (B) dans le cas de Smart Vision acheté séparément, vous demander de retourner ce Smart Vision et de rembourser ou d'émettre un crédit pour le prix d'achat payé à Paco pour Smart Vision retourné, amorti sur une base linéaire de trente-six (36) mois à compter de la date d'achat.

11.3. Réclamations exclues . Paco n'a aucune obligation ni responsabilité quelle qu'elle soit à l'égard de toute réclamation pour contrefaçon fondée sur l'un des éléments suivants (collectivement, les « réclamations exclues ») : (i) dans le cas du logiciel, l'utilisation d'une version autre que la dernière version de ce logiciel résultant de votre interférence avec ou de la désactivation du processus de mise à jour automatique du logiciel ; (ii) l'utilisation de Smart Vision en violation du présent contrat ; (iii) des produits tiers ; (iv) l'utilisation, l'association ou la combinaison de toute partie de Smart Vision avec, ou l'incorporation ou l'intégration dans Smart Vision de, tout produit tiers ou autre matériel (y compris le vôtre) qui n'est pas fourni par Paco dans le cadre de Smart Vision ou expressément identifié par Paco dans les manuels d'instructions ; (v) l'utilisation ou le fonctionnement de toute partie de Smart Vision de quelque manière ou à toute fin autre que celle expressément spécifiée dans les manuels d'instructions ; (vi) toute modification, altération, changement, amélioration, personnalisation ou travail dérivé du Smart Vision effectué par une personne autre que Paco ou ses agents ; ou (vii) les modifications apportées par Paco au Smart Vision pour se conformer à vos instructions ou spécifications ; (viii) votre utilisation ou utilisation abusive présumée de vos données dans le cadre du fonctionnement du Smart Vision ; (ix) à des fins d'assurance de l'équipement mobile basé sur l'utilisateur, l'utilisation du Smart Vision en association avec la conduite, l'activité ou la performance du conducteur ou de l'équipement mobile ; ou (x) toute revente ou distribution du Smart Vision.

11.4. La présente Section 11 (Réclamations pour violation de propriété intellectuelle) (et toute autre section référencée dans les présentes) énonce l'entière responsabilité de Paco et vos recours uniques et exclusifs concernant toute réclamation pour violation.

12. INDEMNISATION .

12.1. Vous déclarez, vous engagez et garantissez que vous utiliserez Smart Vision uniquement en conformité avec le présent Contrat, les Manuels d'instructions et les politiques standard publiées de Paco alors en vigueur, ainsi qu'avec toutes les lois et réglementations municipales, locales, étatiques, provinciales et fédérales applicables, qu'elles soient (y compris, mais sans s'y limiter, les politiques et lois relatives au spam, à la confidentialité, à la propriété intellectuelle, à la protection des consommateurs et des enfants, à l'obscénité ou à la diffamation).

12.2. Sauf si les lois applicables l'interdisent, vous devez indemniser et dégager de toute responsabilité Paco, les sociétés affiliées de Paco et chacun des dirigeants, administrateurs, employés, agents, sous-traitants, successeurs et ayants droit respectifs de Paco (chacun étant une « Partie indemnisée »), de et contre tous dommages, responsabilités, coûts, pertes et dépenses (y compris les frais et honoraires juridiques raisonnables) découlant ou liés à toute réclamation, demande, plainte ou action d'un tiers découlant de ou incidente à : (a) votre violation du présent Contrat, y compris, mais sans s'y limiter, les Conditions générales du fournisseur tiers ; (b) les activités d'installation décrites dans la section ‎10.2 (Avis de non-responsabilité spécifiques) du présent Contrat non effectuées par Paco ou un installateur agréé par Paco ; ou (c) votre négligence ou votre faute intentionnelle.

13. LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ . Vous acceptez que, dans la mesure maximale permise par la loi applicable :

13.1. Plafond de responsabilité . En aucun cas, notre responsabilité envers vous en vertu des présentes ou autrement en ce qui concerne Smart Vision ne dépassera le montant indiqué dans la déclaration de garantie, sous réserve de toute limitation de responsabilité moindre dans les conditions générales d'un fournisseur tiers.

13.2. Dommages indirects . Paco ne sera en aucun cas responsable de pertes ou dommages spéciaux, accessoires, indirects ou consécutifs, y compris la perte de revenus ou de bénéfices, la perte de données, d'informations commerciales ou la perte d'utilisation de celles-ci, l'incapacité à réaliser les bénéfices ou les économies escomptés, le coût du capital, la perte d'opportunités commerciales, la perte de clientèle ou toute autre perte ou dommage non direct, pécuniaire, commercial ou économique de quelque nature que ce soit, prévu ou imprévu, découlant ou accessoire du présent Contrat.

13.3. Champ d'application . Les limitations et exclusions de responsabilité qui précèdent ne s'appliquent pas à nos obligations d'indemnisation en vertu des présentes, à condition toutefois qu'en aucun cas la responsabilité envers vous concernant toute réclamation pour contrefaçon n'inclue une partie d'un dédommagement, d'un règlement convenu ou d'un autre dommage indemnisable autorisé en vertu des présentes qui dépasse une redevance raisonnable basée uniquement sur le prix que vous avez payé pour le matériel. Les limitations, exclusions et clauses de non-responsabilité du présent Contrat s'appliqueront quelle que soit la nature ou la forme de la réclamation, de la cause d'action, de la demande ou de l'action, y compris la rupture de contrat, le délit (y compris la négligence), la responsabilité stricte, la responsabilité du fait des produits ou toute autre théorie juridique ou équitable et s'appliqueront nonobstant l'échec de l'objectif essentiel du présent Contrat ou de tout recours contenu dans celui-ci.

13.4. Délai de dépôt . Sauf lorsque la loi l'interdit, aucune réclamation, action ou procédure de votre part liée de quelque manière que ce soit à Smart Vision ou au présent Contrat ne peut en aucun cas être intentée plus de deux (2) ans après la survenance de la réclamation ou de la cause d'action.

14. RÈGLEMENT DES LITIGES ET ARBITRAGE .

14.1. Règlement des litiges . En cas de litige entre vous et nous découlant du présent Contrat ou en rapport avec celui-ci, autre que celui relatif à sa résiliation, le processus de règlement des litiges suivant s'appliquera, sauf si vous et nous en convenons autrement par écrit :

14.1.1. Vous et nous devons d'abord tenter de résoudre le différend par le biais d'une négociation collaborative ; et

14.1.2. Si le différend ne peut être résolu par voie de négociation collaborative dans les trente (30) jours calendaires suivant sa survenance, vous et nous pouvons convenir entre nous de soumettre la question particulière à la médiation conformément aux lois de l'Ontario, Canada.

14.2. Médiation . À moins que vous et nous n'en convenions autrement par écrit, la médiation prévue au présent article se tiendra en Ontario, au Canada.

14.3. Arbitrage .

14.3.1. Vous et nous convenons que le seul et unique forum et recours pour tous les litiges et réclamations qui ne peuvent être résolus de manière informelle et qui sont liés de quelque manière que ce soit à votre utilisation de Smart Vision ou découlant de cet accord ou de tout accord antérieur de service avec Paco ou l'une des sociétés affiliées de Paco, prédécesseurs en intérêt ou fournisseurs tiers ou tout produit ou service fourni en vertu ou en relation avec cet accord ou un tel accord antérieur, ou toute publicité pour ces produits ou services, sera l'arbitrage définitif et exécutoire devant un arbitre unique ;

14.3.1.1. sauf pour les affaires de petites créances telles que décrites ci-dessous ; et

14.3.1.2. sauf dans la mesure où vous avez, de quelque manière que ce soit, enfreint, violé ou menacé d'enfreindre ou de violer un brevet, un droit d'auteur, une marque déposée, un secret commercial, un droit à la vie privée ou un droit de publicité, auquel cas vous reconnaissez qu'il n'existe aucun recours légal adéquat et qu'une injonction ou toute autre mesure appropriée peut être demandée par Paco et/ou un tiers concerné, soit devant un tribunal, soit auprès d'un arbitre.

14.3.2. Chacune des parties peut à tout moment notifier par écrit à l'autre son désir de soumettre un tel différend à l'arbitrage en indiquant de manière suffisamment détaillée l'objet de ce différend.

14.3.3. Dans les (5) jours ouvrables suivant la réception de cet avis, vous et nous désignerons un arbitre unique possédant l'expérience appropriée pour régler ce litige. Si vous et nous ne parvenons pas à désigner un arbitre, l'une ou l'autre des parties peut demander à un juge de la Division générale de la Cour de l'Ontario, Canada, de nommer un arbitre pour régler ce litige.

14.3.4. La Loi de 1991 sur l'arbitrage de l'Ontario , LO 1991, c. 17 s'applique aux arbitrages en vertu du présent Contrat (malgré toute autre disposition relative au choix de la loi applicable). Dans la mesure où la Loi de 1991 sur l'arbitrage de l'Ontario ne fournit pas de droit substantiel ou procédural nécessaire à la résolution de tout litige ou réclamation, les lois de la province de l'Ontario, Canada, s'appliquent, sauf que les lois de l'Ontario concernant le choix de la loi applicable ou les conflits ne s'appliquent pas si elles entraînent l'application du droit substantiel d'une autre juridiction.

14.3.5. L'arbitrage sera mené par le Centre canadien d'arbitrage commercial (« CCAC »). Vous pouvez obtenir les règles et les informations sur les frais auprès du CCAC (www.ccac-adr.org).

14.3.6. L’arbitrage sera mené en anglais.

14.3.7. Jusqu'à ce que la sentence arbitrale soit rendue, chaque partie devra supporter ses propres honoraires d'avocat et de conseiller, et les frais de l'arbitre et de l'arbitrage seront partagés à parts égales entre vous et nous pour cet arbitrage ; à condition toutefois que la sentence arbitrale réaffecte ces honoraires et coûts en faveur de la partie gagnante dans la sentence arbitrale.

14.3.8. La sentence arbitrale sera définitive et contraignante pour vous et nous. Le jugement sur la sentence arbitrale peut être rendu devant n'importe quel tribunal.

14.3.9. Toute sentence arbitrale rendue après la fin d'un arbitrage est définitive et contraignante et peut être confirmée par tout tribunal compétent, sauf si la sentence arbitrale en faveur d'une partie est de 0 $ ou contre une partie est supérieure à 100 000 $ ou comprend une sentence injonctive contre une partie, cette partie peut demander qu'un nouvel arbitrage soit mené par l'organisme d'arbitrage sélectionné par un panel de trois arbitres. Une sentence et tout jugement la confirmant ne s'appliquent qu'à l'arbitrage dans lequel elle a été rendue et ne peuvent être utilisés dans aucun autre cas, sauf pour faire exécuter la sentence elle-même.

14.4. Divisibilité . Si un tribunal ou un arbitre détermine qu'une partie quelconque de la présente convention d'arbitrage n'est pas exécutoire, le reste de la présente convention d'arbitrage sera exécutoire.

14.5. Petites créances . Paco renoncera à son droit d'arbitrer toute réclamation individuelle (par opposition à une réclamation collective) que vous présentez ou maintenez devant le tribunal des petites créances tant que l'affaire reste une réclamation individuelle et reste devant le tribunal des petites créances.

14.6. Renonciation aux recours collectifs . Sauf lorsque la loi l'interdit, vous renoncez expressément au droit de demander ou de maintenir des arbitrages collectifs même si les procédures ou les règles de la CCAC le permettent. En échange, Paco paiera (si vous le demandez à Paco à l'avance) tous les frais de dépôt qui vous seront facturés par la CCAC pour un arbitrage de tout litige entre Paco, à condition que vous ayez essayé de bonne foi de résoudre les litiges avec Paco avant de déposer une demande d'arbitrage. Si l'arbitrage se poursuit au-delà du dépôt, Paco paiera également (si vous le demandez à Paco à ce moment-là) tous les frais administratifs et d'arbitrage supplémentaires qui vous seront facturés ultérieurement. Un arbitre peut décider ultérieurement de répartir les frais différemment en cas de sentence. L'arbitre peut vous attribuer tous les frais et honoraires nécessaires pour garantir le caractère exécutoire de cette disposition d'arbitrage.

14.7. Renonciation au procès devant jury . Si, pour une raison quelconque, ces exigences d'arbitrage ne s'appliquent pas, ou si une réclamation est portée devant un tribunal des petites créances, sauf si la loi l'interdit, vous et Paco acceptez de renoncer, dans toute la mesure permise par la loi, à tout procès devant jury.

14.8. Survie . Cet accord d'arbitrage survit à la fin de la relation contractuelle entre vous et Paco.

15. FORCE MAJEURE .

Sauf en ce qui concerne les obligations de paiement, chaque partie sera dégagée de ses obligations respectives en vertu des présentes et ne sera pas responsable envers l'autre ou envers un tiers si la partie concernée est incapable ou ne parvient pas à exécuter l'une quelconque de ses obligations en vertu du présent Contrat en raison d'un incendie, d'une explosion, d'une guerre, d'une émeute, d'une grève, d'un débrayage, d'un conflit de travail, d'une inondation, d'une épidémie, d'une pandémie, d'une quarantaine, d'une pénurie d'eau, d'électricité, de main-d'œuvre, d'installations de transport ou de matériaux ou de fournitures nécessaires, d'un défaut ou d'une défaillance des transporteurs, d'une panne ou d'une perte de production ou de production prévue de l'usine ou de l'équipement, d'un cas de force majeure ou d'un ennemi public, d'un acte de guerre ou de terrorisme, d'une loi, d'un acte ou d'une ordonnance d'un tribunal, d'un conseil, d'un gouvernement, d'un acteur parrainé par l'État ou d'une autre autorité, ou de toute autre cause (qu'elle soit ou non de même nature que celle qui précède) indépendante de la volonté raisonnable de la partie concernée, aussi longtemps que cette cause empêche la partie concernée de s'exécuter, à condition toutefois que l'autre partie puisse résilier le présent Contrat si la partie concernée est incapable d'exécuter ses obligations pendant une période de trente (30) jours ou plus, sur notification écrite à l'autre partie pendant la période de trente (30) jours. le temps pendant lequel la partie concernée est empêchée de s'acquitter de ses obligations.

16. AMENDEMENTS ET RENONCIATIONS .

16.1. Paco peut modifier les termes du présent Contrat de temps à autre en vous en informant via le site Web de Paco, par courrier électronique ou par d'autres moyens, à condition que ces mises à jour soient appliquées de manière générale et non à vous en particulier. Vous acceptez d'accepter, et vous acceptez par la présente, toute modification des termes du présent Contrat, à moins que les modifications ne vous imposent des inconvénients commercialement déraisonnables.

16.2. Si un changement vous impose des désavantages commercialement déraisonnables et que Paco reçoit une objection écrite de votre part dans les trente (30) jours suivant la date à laquelle vous avez été informé du changement pour la première fois, Paco peut, à sa seule discrétion : (a) annuler ce changement de sorte que la version immédiatement antérieure du présent Contrat continue de s'appliquer à vous ; ou (b) résilier le présent Contrat et votre utilisation de Smart Vision et, dès réception de tous les Smart Vision, de la documentation et des livrables, en bon état de fonctionnement, sous réserve de l'usure normale, en votre possession, vous rembourser (i) le montant payé à Paco pour tout Smart Vision acheté séparément, amorti sur une base linéaire de trente-six (36) mois, en tenant compte de votre utilisation ; et (ii) tous les frais de services prépayés payés à Paco pour les périodes postérieures à la date d'entrée en vigueur du changement auquel vous vous êtes opposé conformément au présent Contrat.

16.3. Sauf tel que décrit dans la présente Section 16 (Modifications et renonciations), aucune modification, amendement, ajout ou renonciation à un quelconque droit, obligation ou manquement de notre part ne sera effectif à moins d'être fait par écrit et signé par nous. Une ou plusieurs renonciations à un quelconque droit, obligation ou manquement seront limitées au droit, à l'obligation ou au manquement spécifique auquel il a été renoncé et ne seront pas interprétées comme une renonciation à un quelconque droit, obligation ou manquement ultérieur. Aucun retard ou manquement dans l'exercice d'un quelconque droit en vertu des présentes et aucun exercice partiel ou unique de celui-ci ne sera réputé constituer en soi une renonciation à ce droit ou à tout autre droit en vertu des présentes.

16.4. DANS CERTAINES CIRCONSTANCES, NOUS POUVONS VOUS FOURNIR VOLONTAIREMENT SMART VISION MÊME SI VOUS N'Y ÊTES PAS ÉLIGIBLE. CELA NE CONSTITUE PAS UNE RENONCIATION ET NE NOUS OBLIGERA PAS DE LE FAIRE À NOUVEAU. VOUS CONVENEZ QUE NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DE TOUT CE QUI RÉSULTE DE NOTRE FOURNITURE ET DE VOTRE UTILISATION DE CE TEL SMART VISION.

17. COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES .

Lorsque vous utilisez le site Web ou envoyez des e-mails, des SMS et d'autres communications à Paco, vous pouvez communiquer avec Paco par voie électronique. Vous consentez à recevoir des communications de Paco par voie électronique, telles que des e-mails, des SMS, des notifications push mobiles ou des notifications et messages. Vous pouvez conserver des copies de ces communications pour vos archives. Vous acceptez que tous les accords, avis, divulgations et autres communications que Paco vous fournit par voie électronique satisfassent à toute exigence légale selon laquelle ces communications doivent être faites par écrit.

18. RÉSILIATION .

18.1. Résiliation par Paco . Paco se réserve le droit de résilier le présent Contrat en tout ou partie avec ou sans préavis si : (i) vous violez matériellement une disposition du présent Contrat ; (ii) Paco détermine que les informations d'inscription que vous avez soumises ne sont pas vraies, exactes, complètes ou à jour ; ou (iii) si des accords avec les fournisseurs de services tiers sont résiliés pour une raison quelconque et que Paco ne peut pas fournir une alternative raisonnable.

18.2. Résiliation par vous . Sous réserve des termes et conditions de votre accord avec un revendeur agréé Paco (le cas échéant), vous pouvez résilier l'octroi des droits d'utilisation de Smart Vision en cessant de l'utiliser et en adressant un préavis à Paco et/ou à votre revendeur, le cas échéant.

18.3. Effet de la résiliation . En cas de résiliation du présent Contrat : (i) tous les droits qui vous sont accordés en vertu du présent Contrat cesseront immédiatement ; (ii) vous détruirez, dans la mesure du possible, toutes les copies du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle ; (iii) si Paco le demande, vous certifierez par écrit que toutes les copies du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle ont été détruites ; et (iv) vous cesserez toute utilisation de Smart Vision.

18.4. Survie . Les sections du présent Contrat qui, de par leur nature, sont destinées à survivre à la résiliation du présent Contrat, y compris, mais sans s'y limiter, les sections 3.2 (Conformité), 5 (Propriété), 6.2 (Restrictions de licence), 7 (Commentaires), 10 (Avis de non-responsabilité), 12 (Indemnisation), 13 (Limitations de responsabilité), 14 (Résolution des litiges et arbitrage), 19 (Cession), 20.1 (Intégralité du Contrat), 20.2 (Titres), 20.5 (Divisibilité) et 21 (Loi applicable) survivront ainsi à la résiliation du présent Contrat. La résiliation du présent Contrat n'affectera pas vos obligations de paiement et autres obligations en vertu de tout contrat avec Paco ou le revendeur agréé de Paco.

19. CESSION .

Le présent Contrat et tous les droits qui vous sont accordés en vertu du présent Contrat ne peuvent être transférés ou cédés par vous, en tout ou en partie, que ce soit volontairement, de plein droit ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Paco et toute tentative de cession ou de transfert sera nulle et non avenue, sauf que vous pouvez céder le présent Contrat dans son intégralité à un acheteur de la totalité ou de la quasi-totalité de vos actifs ou de votre entreprise ou dans le cadre d'une fusion, d'un regroupement, d'une réorganisation ou d'une transaction similaire sans consentement et sur notification écrite à Paco. Si le présent Contrat est correctement cédé conformément à ce qui précède, il liera et bénéficiera aux successeurs et ayants droit autorisés respectifs de chaque partie. Le présent Contrat peut être cédé ou nové par Paco à sa seule discrétion sur notification écrite à vous.

20. DIVERS .

20.1. Intégralité de l'accord . Le présent accord (et tout autre document, y compris tout consentement exprès de votre part, incorporé dans le présent document) constitue l'intégralité de l'accord entre vous et Paco. Le présent accord annule et remplace tous les accords et ententes antérieurs et contemporains entre les parties à cet égard. Il n'existe aucune déclaration, garantie, terme, condition, engagement ou accord accessoire, exprès, implicite ou légal, entre les parties, oral ou écrit, autre que ceux expressément énoncés dans le présent accord et dans les termes expressément incorporés dans le présent accord par référence.

20.2. Titres . Les titres du présent Accord sont fournis à titre indicatif uniquement et n'ont aucune incidence sur la construction ou l'interprétation du présent Accord.

20.3. Parties et bénéficiaires . Nos fournisseurs tiers et les sociétés affiliées de Paco sont les bénéficiaires prévus du présent Contrat. Vos utilisateurs sont couverts par le présent Contrat.

20.4. Relation . Le présent Contrat ne crée aucune relation fiduciaire entre vous et Paco, ou entre vous et les sociétés mères, les sociétés affiliées ou l'un des Fournisseurs tiers de Paco. Il ne crée pas non plus de relation de mandant et d'agent, de partenariat ou d'employeur et d'employé.

20.5. Divisibilité . Dans la mesure où une disposition du présent Contrat est déclarée invalide, illégale ou inapplicable par un tribunal ou une autre autorité compétente, cette disposition sera supprimée et supprimée ou limitée de manière à donner effet à l'intention des parties dans la mesure du possible et les parties feront de leur mieux pour substituer une nouvelle disposition ayant le même objectif et le même effet économique à la disposition illégale, invalide ou inapplicable, et le reste du présent Contrat restera pleinement en vigueur à l'égard de toutes les autres dispositions.

21. LOI APPLICABLE .

Le présent Contrat sera régi et interprété conformément aux lois de la province de l'Ontario et aux lois fédérales du Canada qui y sont applicables, sans donner effet à ses principes de conflit de lois. Chaque partie reconnaît et accepte irrévocablement par les présentes la compétence exclusive des tribunaux provinciaux et fédéraux de la province de l'Ontario pour tout litige ou toute réclamation découlant du présent Contrat ou de Smart Vision ou en rapport avec ceux-ci et s'engage à ne pas intenter d'action, de réclamation, de poursuite ou de procédure contre l'autre partie, ses sociétés affiliées ou ses agents (ou tout dirigeant, administrateur ou employé de ceux-ci) ailleurs que devant ces tribunaux. L'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est expressément exclue.

22. CONTACTEZ-NOUS .

Vous pouvez contacter Paco à tout moment en appelant le 1-888-796-7278 , en visitant le site Web et en sélectionnant le bouton « Contactez-nous » ou « Chat », ou en nous écrivant à 555 Hanlan Road Unit 5, Woodbridge, On L4L 4R8 .